Инфинитив в английском языке (Infinitive)



Ещё видео: 1


Инфинитив в английском языке – это неопределённая форма глагола, отвечающая на вопросы: Что делать? Что сделать? В словарях перевод глаголов на русский язык приводится в форме инфинитива. Примеры: читать (to read), писать (to write), ходить (to walk) и т. д. Признаком инфинитива является частица to, которая стоит перед глаголом. Примеры: to do (делать), to go (идти), to see (видеть) и т. д. Известная фраза английского поэта и драматурга Уи́льяма Шекспи́ра: "to be, or not to be" (быть или не быть), в которой глаголы стоят именно в неопределённой форме – то есть в форме инфинитива. Вторая часть этой фразы: not to be, стоит в отрицательной форме инфинитива, который образуется путём добавления отрицательной частицы not.

Инфинитив в английском языке используется в двух случаях

  • Везде, где можно задать вопросы: Что делать? Что сделать?
It is nice to see you. (Приятно видеть тебя. – что делать? ...видеть тебя)
We are happy to be here. (Мы счастливы быть здесь. – что делать? ...быть здесь)
It is bad to smoke. (Плохо (вредно) курить. – что делать? ...курить)
My dream is to buy a sport car. (Моя мечта: купить спортивный автомобиль. – что сделать? ...купить)
I am glad to meet you. (Я рад встретить тебя. – рад что сделать? ...встретить тебя) и т. д.
 
  • При использовании так называемое правило второго глагола: где второй и последующий глаголы в предложении используются в форме инфинитива.
I want to learn English. (Я хочу (на)учиться английскому.) хочу – первый глагол, (на)учиться – второй глагол
I want to learn  to speak English. (Я хочу (на)учиться говорить по-английски.) хочу – первый глагол, (на)учиться – второй глагол, говорить – последующий глагол и т. д.
 
I am asking you to do this. (Я прошу тебя сделать это.)
I am asking you not to do this. (Я прошу тебя не делать этого.)
I told you to go there. (Я сказал тебе пойти туда.)
I told you not to go there. (Я сказал тебе не ходить туда.) и т. д.



Три правила комментариев...